사용자 도구

사이트 도구


b-017

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판이전 판
다음 판
이전 판
b-017 [2025/05/29 18:11] ssio2b-017 [2025/06/01 23:30] (현재) ssio2
줄 1: 줄 1:
 ===경진보서(庚辰譜序)=== ===경진보서(庚辰譜序)===
 <WRAP 37em justify> <WRAP 37em justify>
-<typo ff:'한양해서'; fs:1.2em>+<typo ff:'한양해서'; fs:1.2em; lh:1.5em>
 \_**경진보서(庚辰譜序)**\\ \_**경진보서(庚辰譜序)**\\
 \_보서(譜序)는 원래 중국(中國)의 학자(學者) 구양수(歐陽修)와 소식(蘇軾)으로부터 시작된 것이다. \_보서(譜序)는 원래 중국(中國)의 학자(學者) 구양수(歐陽修)와 소식(蘇軾)으로부터 시작된 것이다.
줄 26: 줄 26:
 3파(三派) 중(中)의 장파(長派)이요 금사(錦舍)(: 금양정사)는 최초(最初)의 보소(譜所)이니 이곳에서 발론(發論)하고 이곳에 보소(譜所)를 3파(三派) 중(中)의 장파(長派)이요 금사(錦舍)(: 금양정사)는 최초(最初)의 보소(譜所)이니 이곳에서 발론(發論)하고 이곳에 보소(譜所)를
 설치(設置)함이 마땅한 일이나 즉각 찬의(贊意)를 회답(回答)하지 못하였음은 나의 생계(生計)가 곤궁(困窮)한 설치(設置)함이 마땅한 일이나 즉각 찬의(贊意)를 회답(回答)하지 못하였음은 나의 생계(生計)가 곤궁(困窮)한
-데다가 늙고 외로운 형편(形便)에 거리(距離)가 3백여리(三百餘里)나 됨으로 추신지계(抽身之計)가 어려웠고 또+데다가 늙고 외로운 형편(形便)에 거리(距離)가 3백여리(三百餘里)나 됨으로  
 +추신지계(抽身之計)((추신(抽身): 바쁜 가운데에서 몸을 뺌.))가 어려웠고 또
 보사(譜事)를 주간(主幹)할 만한 재목이 못되는 데다 공교롭게도 병자년(丙子年)은 큰 흉년(凶年)을  보사(譜事)를 주간(主幹)할 만한 재목이 못되는 데다 공교롭게도 병자년(丙子年)은 큰 흉년(凶年)을 
 만났음으로 수년간(數年間)을 망설이고 있던 중 끝내는 보청(譜廳)에서의 부름이 재삼재사(再三再四)라 더 만났음으로 수년간(數年間)을 망설이고 있던 중 끝내는 보청(譜廳)에서의 부름이 재삼재사(再三再四)라 더
b-017.1748509876.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/05/29 18:11 저자 ssio2