사용자 도구

사이트 도구


c3-020

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판이전 판
다음 판
이전 판
c3-020 [2025/05/21 19:33] ssio2c3-020 [2025/05/21 19:35] (현재) ssio2
줄 24: 줄 24:
 그 족인(族人) 우영(友英)과 함께 나에게 서문(序文)을 부탁(付託)함으로, 우영(友英)인 즉 그 족인(族人) 우영(友英)과 함께 나에게 서문(序文)을 부탁(付託)함으로, 우영(友英)인 즉
 해월(海月) 선생(先生)의 후예(後裔)로 나의 집과는 대대(代代)로  해월(海月) 선생(先生)의 후예(後裔)로 나의 집과는 대대(代代)로 
-계호(契好((계호(契好): 벗 사이에 정의(情誼)가 좋음. 교분이 친밀함.) ))의 중(重)함이 있어, 이를+계호(契好)((계호(契好): 벗 사이에 정의(情誼)가 좋음. 교분이 친밀함.) ))의 중(重)함이 있어, 이를
 생각할지라도 감(敢)히 사양치 못할 일이나 원래(元來) 말솜씨가 능(能)치 못할 뿐 아니라, 생각할지라도 감(敢)히 사양치 못할 일이나 원래(元來) 말솜씨가 능(能)치 못할 뿐 아니라,
 황씨(黃氏)의 누차(累次) 보사(譜事)로 많은 서문(序文)들이 있은 즉, 내가 다시 다른 말로 황씨(黃氏)의 누차(累次) 보사(譜事)로 많은 서문(序文)들이 있은 즉, 내가 다시 다른 말로
줄 66: 줄 66:
 유연(油然)히 생(生)하나니 보(譜)를 어찌 가(可)히 하지 않고 말겠으리요? 라고 하였다.\\ 유연(油然)히 생(生)하나니 보(譜)를 어찌 가(可)히 하지 않고 말겠으리요? 라고 하였다.\\
  
-\_조선(祖先)의 적덕누인(積德累仁((적덕누인(積德累仁): 인덕을 쌓고 어진 일을 많이 함.)))을 좇으며 후승(後承)의 효우돈목(孝友敦睦)을 힘쓴 즉 다음날에+\_조선(祖先)의 적덕누인(積德累仁)((적덕누인(積德累仁): 인덕을 쌓고 어진 일을 많이 함.))을 좇으며 후승(後承)의 효우돈목(孝友敦睦)을 힘쓴 즉 다음날에
 번연창대(繁衍昌大)함이 어찌 정송(亭松)의 천백년(千百年)을 지나도 그치지 아니하고 번연창대(繁衍昌大)함이 어찌 정송(亭松)의 천백년(千百年)을 지나도 그치지 아니하고
 더욱 번성(繁盛)한 것과 같을 뿐이랴! 처음 한 족보(族譜)와 두번째 한 족보(族譜)의 더욱 번성(繁盛)한 것과 같을 뿐이랴! 처음 한 족보(族譜)와 두번째 한 족보(族譜)의
c3-020.1747823621.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/05/21 19:33 저자 ssio2