c3-041
차이
문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
양쪽 이전 판이전 판다음 판 | 이전 판 | ||
c3-041 [2025/05/14 20:59] – ssio2 | c3-041 [2025/05/31 19:11] (현재) – ssio2 | ||
---|---|---|---|
줄 3: | 줄 3: | ||
<typo ff:' | <typo ff:' | ||
\_晩休堂黃貴成行狀\\ | \_晩休堂黃貴成行狀\\ | ||
- | \_공(公)의 휘(諱)는 귀성(貴成)이요 초휘(初諱)는 귀영(貴榮)이라 | + | \_공(公)의 휘(諱)는 귀성(貴成)이요 초휘(初諱)는 귀영(貴榮)이라, |
- | 자(字)는 치장(致章)이요 호(號)는 만휴당(晚休堂)이라. | + | 자(字)는 치장(致章)이요 호(號)는 만휴당(晩休堂)이라. |
- | 선세(先世)는 평해인(平海人)이니 학사(學士) 휘(諱) 낙(洛)의 후손(後孫)이며 | + | 선세(先世)는 평해인(平海人)이니 학사(學士) 휘(諱) 낙(洛)의 후손(後孫)이며, |
개국(開國) 창업(創業) 공신(功臣)으로 삼도관찰사(三道觀察使)를 역임(歷任)하신 | 개국(開國) 창업(創業) 공신(功臣)으로 삼도관찰사(三道觀察使)를 역임(歷任)하신 | ||
휘(諱) 천계(天繼) 호(號) 잠제공(潛齊公)의 8세손(八世孫)이다.\\ | 휘(諱) 천계(天繼) 호(號) 잠제공(潛齊公)의 8세손(八世孫)이다.\\ | ||
줄 13: | 줄 13: | ||
문하(門下)에서 학업(學業)을 닦아 진취(進就)한 바 있더니, | 문하(門下)에서 학업(學業)을 닦아 진취(進就)한 바 있더니, | ||
기축년(己丑年)에 선생(先生)이 선조대왕(宣祖大王)의 부름을 받고 | 기축년(己丑年)에 선생(先生)이 선조대왕(宣祖大王)의 부름을 받고 | ||
- | 공(公)을 수행(隨行)케 하니 서울에 이르러 본 즉 왜사(倭使) | + | 공(公)을 수행(隨行)케 하니, 서울에 이르러 본 즉 왜사(倭使) |
- | 의지(義智) 현소(玄蘇) 등이 우리 나라 사람의 밀입국자(密入國者) | + | 평의지(平義智) 현소(玄蘇) 등이 우리 나라 사람의 밀입국자(密入國者) |
- | 수인(數人)을 잡아 바치는 지라, 王이 가상히 여겨 불러보시고 환영연(歡迎宴)을 | + | 수인(數人)을 잡아 바치는 지라, |
베풀어 주시는 지라. 공(公)이 서애(西厓) 선생(先生)에게 고(告)하되 | 베풀어 주시는 지라. 공(公)이 서애(西厓) 선생(先生)에게 고(告)하되 | ||
왜사(倭使)가 온 것은 포망자(逋亡者)를 바치는데 본의(本意)가 | 왜사(倭使)가 온 것은 포망자(逋亡者)를 바치는데 본의(本意)가 | ||
- | 있는 것이 아니고 그 실상(實狀)은 우리 나라 형편(形便)을 탐정키 | + | 있는 것이 아니고, 그 실상(實狀)은 우리 나라 형편(形便)을 탐정키 |
- | 위(爲)한 것 이라 하였다. 과연(果然) 그 후 7년(七年)이 지난 | + | 위(爲)한 것이라 하였다. 과연(果然) 그 후 7년(七年)이 지난 |
경인년(庚寅年)에 다시 사자(使者)를 보내 명(明)나라로 진군(進軍) | 경인년(庚寅年)에 다시 사자(使者)를 보내 명(明)나라로 진군(進軍) | ||
- | 위계(爲計)이니 통로(通路)를 빌리라는 통신(通信)을 하고 | + | 위계(爲計)이니 통로(通路)를 빌리라는 통신(通信)을 하고, |
또 임진(壬辰) 4월(四月)에 왜병(倭兵)이 대거(大擧) 침입(侵入)해오니 | 또 임진(壬辰) 4월(四月)에 왜병(倭兵)이 대거(大擧) 침입(侵入)해오니 | ||
조정(朝廷)에서 명(明)나라에 원병(援兵)을 청(請)하고 | 조정(朝廷)에서 명(明)나라에 원병(援兵)을 청(請)하고 | ||
서애(西厓) 선생(先生)이 명장(明將)을 접대(接對)하기 위하여 | 서애(西厓) 선생(先生)이 명장(明將)을 접대(接對)하기 위하여 | ||
- | 평양(平壤)에 유(留)하시더니 이 날에 왜적(倭敵)이 | + | 평양(平壤)에 유(留)하시더니, 이 날에 왜적(倭敵)이 |
벌써 평양(平壤)을 공격(攻擊)하는 지라.\\ | 벌써 평양(平壤)을 공격(攻擊)하는 지라.\\ | ||
줄 35: | 줄 35: | ||
\_그 후 왕(王)의 행차(行次)가 정주(定州)에 이르러 | \_그 후 왕(王)의 행차(行次)가 정주(定州)에 이르러 | ||
의천(宜川)으로 환행(還幸)할 새 서애(西厓) 선생(先生)으로 하여 | 의천(宜川)으로 환행(還幸)할 새 서애(西厓) 선생(先生)으로 하여 | ||
- | 정주(定州)를 수비(守備)케 하더니 적장(敵將)이 군량(軍糧)을 | + | 정주(定州)를 수비(守備)케 하더니, 적장(敵將)이 군량(軍糧)을 |
약탈코저 양곡창고(糧穀倉庫)로 대도(大刀)를 차고 | 약탈코저 양곡창고(糧穀倉庫)로 대도(大刀)를 차고 | ||
- | 몽둥이를 휘두르며 사방(四方)에서 대거(大擧) 몰려 오거늘 | + | 몽둥이를 휘두르며 사방(四方)에서 대거(大擧) 몰려 오거늘, |
공(公)이 말을 타고 활을 메고 크게 외치고 돌격(突擊)해 나아 | 공(公)이 말을 타고 활을 메고 크게 외치고 돌격(突擊)해 나아 | ||
가니 활시위 소리가 나는 곳에 적(賊)이 쓰러지는지라. | 가니 활시위 소리가 나는 곳에 적(賊)이 쓰러지는지라. | ||
줄 43: | 줄 43: | ||
무리가 간담이 떨어져 싸울 뜻을 갖지 못하고 도망하여 | 무리가 간담이 떨어져 싸울 뜻을 갖지 못하고 도망하여 | ||
흩어지는지라. 이로 인(因)하여 정주읍(定州邑) | 흩어지는지라. 이로 인(因)하여 정주읍(定州邑) | ||
- | 양곡창고(糧穀倉庫)는 보전(保全)되었다. 그 때 가뭄이 | + | 양곡창고(糧穀倉庫)는 보전(保全)되었다. |
- | 몹시 심(甚)하여 강(江) 물이 얕아지니 | + | |
+ | \_그 때 가뭄이 몹시 심(甚)하여 강(江) 물이 얕아지니 | ||
선생(先生)이 상류(上流)의 방비(防備)가 무너질까 염려(念慮)하고 | 선생(先生)이 상류(上流)의 방비(防備)가 무너질까 염려(念慮)하고 | ||
변방(邊方) 수어(守禦)할 계책(計策)을 의논(議論)하며 | 변방(邊方) 수어(守禦)할 계책(計策)을 의논(議論)하며 | ||
줄 53: | 줄 54: | ||
함락 되었는지라. 곧 이를 선생(先生)께 보고(報告)하니 | 함락 되었는지라. 곧 이를 선생(先生)께 보고(報告)하니 | ||
선생(先生)이 대경(大驚)하여 즉시(即時) 공(公)을 보내 왕(王)의 | 선생(先生)이 대경(大驚)하여 즉시(即時) 공(公)을 보내 왕(王)의 | ||
- | 임시(臨時) 행궁(行宮)에 상계(上啓)하였다. 그리고 장차 | + | 임시(臨時) 행궁(行宮)에 상계(上啓)하였다. |
+ | |||
+ | \_그리고 장차 | ||
명(明)나라 구원병(救援兵)이 이르면 양곡(糧穀)과 사료(飼料)의 | 명(明)나라 구원병(救援兵)이 이르면 양곡(糧穀)과 사료(飼料)의 | ||
비축(備蓄)이 없으므로 선생(先生)이 근심하고 들으니 | 비축(備蓄)이 없으므로 선생(先生)이 근심하고 들으니 | ||
- | 구성(龜城)에 양곡이 많이 있다 하니 공(公)과 종록(宗祿) | + | 구성(龜城)에 양곡이 많이 있다 하니, 공(公)과 종록(宗祿) |
두 사람이 구성(龜城)에 가서 곡식과 사료(飼料)를 준비(準備)하라 | 두 사람이 구성(龜城)에 가서 곡식과 사료(飼料)를 준비(準備)하라 | ||
명(命)하는지라. 두 사람이 구성(龜城)에 이르러 도망(逃亡)간 | 명(命)하는지라. 두 사람이 구성(龜城)에 이르러 도망(逃亡)간 | ||
백성(百姓)들을 모아 국가(國家)의 위급(危急)함과 애국정신(愛國精神)을 | 백성(百姓)들을 모아 국가(國家)의 위급(危急)함과 애국정신(愛國精神)을 | ||
- | 고취(鼓吹)하여 불일지간(不日之間)에 많은 양곡(糧穀)과 | + | 고취(鼓吹)하여, 불일지간(不日之間)에 많은 양곡(糧穀)과 |
사료(飼料)를 비축(備蓄)하고 원병(援兵)을 고대(苦待)하였다.\\ | 사료(飼料)를 비축(備蓄)하고 원병(援兵)을 고대(苦待)하였다.\\ | ||
줄 72: | 줄 75: | ||
이(李) 제독(提督)을 만나 소매 속에 평양(平壤) 지도(地圖)를 | 이(李) 제독(提督)을 만나 소매 속에 평양(平壤) 지도(地圖)를 | ||
내보이니 이여송(李如松)이 주선(朱線)을 | 내보이니 이여송(李如松)이 주선(朱線)을 | ||
- | 쳐 가며 자세(仔細)히 살피고 말하되 왜적(倭敵)의 포로가 | + | 쳐 가며 자세(仔細)히 살피고 말하되, 왜적(倭敵)의 포로가 |
눈 앞에 있는 것이나 다름없다 하였다.\\ | 눈 앞에 있는 것이나 다름없다 하였다.\\ | ||
\_명장(明將) 조승훈(祖承訓)((조승훈(祖承訓): | \_명장(明將) 조승훈(祖承訓)((조승훈(祖承訓): | ||
- | 돌아갈 제 공(公)이 선생(先生)의 명(命)을 받들어 | + | 돌아갈 제, 공(公)이 선생(先生)의 명(命)을 받들어 |
- | 술과 음식(飲食)으로 크게 위로연(慰勞宴)을 베풀어 주고 | + | 술과 음식(飮食)으로 크게 위로연(慰勞宴)을 베풀어 주고 |
자진퇴병(自進退兵)하기를 권(勸)하니 승훈(承訓)이 스스로 | 자진퇴병(自進退兵)하기를 권(勸)하니 승훈(承訓)이 스스로 | ||
패전(敗戰)한 것을 부끄럽게 생각(生覺)하여 요동(遼東)으로 | 패전(敗戰)한 것을 부끄럽게 생각(生覺)하여 요동(遼東)으로 | ||
줄 84: | 줄 87: | ||
\_명장(明將) 이여송(李如松)이 진격(進擊)하여 평양(平壤)을 | \_명장(明將) 이여송(李如松)이 진격(進擊)하여 평양(平壤)을 | ||
포위하니 공(公)이 급(急)히 낙(駱) 오(吳) 두 장군(將軍)께 | 포위하니 공(公)이 급(急)히 낙(駱) 오(吳) 두 장군(將軍)께 | ||
- | 권(勸)하여 일시(一時)에 좌우(左右)로 협공(挾攻)케 함에 | + | 권(勸)하여 일시(一時)에 좌우(左右)로 협공(挾攻)케 함에, |
적(敵)이 견디지 못하고 | 적(敵)이 견디지 못하고 | ||
성내(城內)로 몰려 들어가거늘 다시 공(公)이 고(告)하되 | 성내(城內)로 몰려 들어가거늘 다시 공(公)이 고(告)하되 | ||
적(敵)이 성내(城內)로 들어감은 마치 호랑이가 함정에 | 적(敵)이 성내(城內)로 들어감은 마치 호랑이가 함정에 | ||
- | 빠짐 같은 격(格)인데 적(敵)이 궁한 즉 험악(險惡)한 | + | 빠짐 같은 격(格)인데, 적(敵)이 궁한 즉 험악(險惡)한 |
반동(反動)이 추측(推測)되는 것이니 적(敵)이 빠져 나갈 길을 | 반동(反動)이 추측(推測)되는 것이니 적(敵)이 빠져 나갈 길을 | ||
열어주고 뒤로서 소탕해버림이 마땅하다 하였다. | 열어주고 뒤로서 소탕해버림이 마땅하다 하였다. | ||
줄 96: | 줄 99: | ||
강변(江邊) 여울목 지키는 군졸(軍卒)을 감시(監視)하라 | 강변(江邊) 여울목 지키는 군졸(軍卒)을 감시(監視)하라 | ||
하니 강(江) 기슭을 지나며 절구(絶句) 1수(一首)를 읊으니 시왈(詩曰)\\ | 하니 강(江) 기슭을 지나며 절구(絶句) 1수(一首)를 읊으니 시왈(詩曰)\\ | ||
+ | \\ | ||
投筆操弓手亦高 (투필조궁수역고) 붓을 던지고 활을 잡으니 솜씨도 높다.\\ | 投筆操弓手亦高 (투필조궁수역고) 붓을 던지고 활을 잡으니 솜씨도 높다.\\ | ||
大同江水正滔滔 (대동강수정도도) 대동강 물은 옛과 다름없이 도도(滔滔)히 흐르네.\\ | 大同江水正滔滔 (대동강수정도도) 대동강 물은 옛과 다름없이 도도(滔滔)히 흐르네.\\ | ||
他時露布王城下 (타시로포왕성하) 타일(他日)에 승전기(勝戰旗) 날리고 왕성(王城) 하(下)에 돌아가면\\ | 他時露布王城下 (타시로포왕성하) 타일(他日)에 승전기(勝戰旗) 날리고 왕성(王城) 하(下)에 돌아가면\\ | ||
欲挽銀河洗此刀 (욕만은하세차도) 은하수(銀河水)(한강수(漢江水))를 길러다 피 묻은 칼을 씻으리라.\\ | 欲挽銀河洗此刀 (욕만은하세차도) 은하수(銀河水)(한강수(漢江水))를 길러다 피 묻은 칼을 씻으리라.\\ | ||
+ | \\ | ||
하니 서애(西厓) 선생(先生)이 웃으시며 장사(壯士) | 하니 서애(西厓) 선생(先生)이 웃으시며 장사(壯士) | ||
시인(詩人)이 있다 하더니 오늘날에 그대를 보겠다 하더라.\\ | 시인(詩人)이 있다 하더니 오늘날에 그대를 보겠다 하더라.\\ | ||
줄 105: | 줄 110: | ||
\_정월(正月)에 원병(援兵)이 경성(京城)으로 향(向)할 새 | \_정월(正月)에 원병(援兵)이 경성(京城)으로 향(向)할 새 | ||
해빙(解氷)되어 강(江)을 건널 수 없으매 제독(提督)이 | 해빙(解氷)되어 강(江)을 건널 수 없으매 제독(提督)이 | ||
- | 부교(浮橋)를 놓을 것을 명(命)하는지라 이에 선생(先生)이 | + | 부교(浮橋)를 놓을 것을 명(命)하는지라, 이에 선생(先生)이 |
공(公)을 불러 우봉군수(牛峰郡守) 이희원(李希愿)과 | 공(公)을 불러 우봉군수(牛峰郡守) 이희원(李希愿)과 | ||
한 가지로 부교(浮橋)를 놓는데 필요(必要)한 칡넝굴을 | 한 가지로 부교(浮橋)를 놓는데 필요(必要)한 칡넝굴을 | ||
- | 끊어오라 하거늘 공(公)이 이(李) 군수(郡守)와 | + | 끊어오라 하거늘, 공(公)이 이(李) 군수(郡守)와 |
의논(議論)하기를 지금 민력(民力)이 퇴폐해 있는데 | 의논(議論)하기를 지금 민력(民力)이 퇴폐해 있는데 | ||
강제(强制)로 부역(夫役)을 시키느니 보다는 먼저 우리 | 강제(强制)로 부역(夫役)을 시키느니 보다는 먼저 우리 | ||
- | 두 사람이 직접(直接) 산(山)에 올라 칡을 끊는 것이 | + | 두 사람이 직접(直接) 산(山)에 올라 칡을 끊는 것이, |
오히려 민심(民心)을 달래고 감동(感動)시키는 결과(結果)가 | 오히려 민심(民心)을 달래고 감동(感動)시키는 결과(結果)가 | ||
- | 될 것이라 하고 솔선수범(率先垂範)하였더니 원근(遠近)에 | + | 될 것이라 하고 솔선수범(率先垂範)하였더니, 원근(遠近)에 |
사는 백성(百姓)들이 다투어 칡을 모은 고(故)로 | 사는 백성(百姓)들이 다투어 칡을 모은 고(故)로 | ||
불일내(不日內)에 부교(浮橋)를 이루었다. | 불일내(不日內)에 부교(浮橋)를 이루었다. | ||
4월(四月)에 원군(援軍)이 경성(京城)에 들어와 다시 | 4월(四月)에 원군(援軍)이 경성(京城)에 들어와 다시 | ||
- | 도성(都城)을 회복하고 왕(王)의 거가(車駕)도 회복할 새 | + | 도성(都城)을 회복하고 왕(王)의 거가(車駕)도 회복할 새, |
공(公)이 호성(扈聖) 즉 왕가(王駕)를 호위한 공로(功勞)로 | 공(公)이 호성(扈聖) 즉 왕가(王駕)를 호위한 공로(功勞)로 | ||
정략장군(定略將軍)의 관직(官職)을 하사(下賜)받았다.\\ | 정략장군(定略將軍)의 관직(官職)을 하사(下賜)받았다.\\ | ||
줄 128: | 줄 133: | ||
막역지간(莫逆之間)이였는지라 더욱 애석(哀惜)히 여기고 | 막역지간(莫逆之間)이였는지라 더욱 애석(哀惜)히 여기고 | ||
몹시 아파하였으며 | 몹시 아파하였으며 | ||
- | 이공(李公)의 질(姪) 완분(莞芬) 등과 치상지절(治喪之節)을 | + | 이공(李公)의 질(姪) 완(莞) 분(芬) 등과 치상지절(治喪之節)을 |
협의(協議)하여 정중(鄭重)히 장사(葬事)를 치루었다.\\ | 협의(協議)하여 정중(鄭重)히 장사(葬事)를 치루었다.\\ | ||
- | \_공(公)은 이 해에 직책(職責)을 사임(辭任)하고 고향(故鄉)에 | + | \_공(公)은 이 해에 직책(職責)을 사임(辭任)하고 고향(故鄕)에 |
돌아와 퇴폐해진 구대(舊臺)를 헐고 수간(數間)의 초당(草堂)을 | 돌아와 퇴폐해진 구대(舊臺)를 헐고 수간(數間)의 초당(草堂)을 | ||
새로 짓고 그 당(堂)에 만휴(晩休)라 현액(縣額)하였다. | 새로 짓고 그 당(堂)에 만휴(晩休)라 현액(縣額)하였다. |
c3-041.1747223981.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/05/14 20:59 저자 ssio2