c3-058
차이
문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
양쪽 이전 판이전 판다음 판 | 이전 판 | ||
c3-058 [2025/06/14 17:39] – ssio2 | c3-058 [2025/06/16 20:27] (현재) – ssio2 | ||
---|---|---|---|
줄 2: | 줄 2: | ||
<WRAP 37em centeralign> | <WRAP 37em centeralign> | ||
- | **東萊府使平海黃公諱鵠之墓\\ | + | {{img-c3-058.jpg? |
동래부사평해황공휘곡지묘\\ | 동래부사평해황공휘곡지묘\\ | ||
配淑夫人礪山宋氏合兆\\ | 配淑夫人礪山宋氏合兆\\ | ||
줄 11: | 줄 11: | ||
성(姓)은 황씨(黃氏)요 본(本)은 평해(平海)며 관(官)은 동래부사(東萊府使)시다. \\ | 성(姓)은 황씨(黃氏)요 본(本)은 평해(平海)며 관(官)은 동래부사(東萊府使)시다. \\ | ||
\_고려(高麗) 금오장군(金吾將軍) 태자검교(太子檢校) | \_고려(高麗) 금오장군(金吾將軍) 태자검교(太子檢校) | ||
- | 휘(諱) 온인(溫仁)이 위(爲) 1세(一世)이며, | + | 휘(諱) 온인(溫仁)이 위(爲) 1세(一世)이며, |
고려(高麗) 숭록대부(崇祿大夫) 삼중대광보국(三重大匡輔國)이요 시호(諡號)는 충경(忠敬)이며, | 고려(高麗) 숭록대부(崇祿大夫) 삼중대광보국(三重大匡輔國)이요 시호(諡號)는 충경(忠敬)이며, | ||
고조(高祖) 휘(諱)는 태백(太白)이요 고려(高麗) 자헌대부(資憲大夫) 형조전서(刑曹典書)하고 | 고조(高祖) 휘(諱)는 태백(太白)이요 고려(高麗) 자헌대부(資憲大夫) 형조전서(刑曹典書)하고 | ||
줄 19: | 줄 19: | ||
태조조(太祖朝)서 증(贈) 영의정(領議政)하고, | 태조조(太祖朝)서 증(贈) 영의정(領議政)하고, | ||
태조(太祖) 개국공신(朝開國功臣) 숭록대부(崇祿大夫) 찬성사(贊成事)하고 봉(封) 평해군(平海君)하고 | 태조(太祖) 개국공신(朝開國功臣) 숭록대부(崇祿大夫) 찬성사(贊成事)하고 봉(封) 평해군(平海君)하고 | ||
- | |||
증(贈) 우의정(右議政)이며 시(諡) 양무(襄武)시다. 비(妣) 신혜택주(慎惠宅主) 삼척박씨(三陟朴氏)는 | 증(贈) 우의정(右議政)이며 시(諡) 양무(襄武)시다. 비(妣) 신혜택주(慎惠宅主) 삼척박씨(三陟朴氏)는 | ||
부정(副正) 원우(源祐) 여(女)시다.\\ | 부정(副正) 원우(源祐) 여(女)시다.\\ | ||
- | |||
\_공(公)은 홍무(洪武) 을축(乙丑) 1385년(一三八五年) | \_공(公)은 홍무(洪武) 을축(乙丑) 1385년(一三八五年) | ||
태어나시어 정해(丁亥) 1407년(一四〇七年) 4월(四月) 9일(九日)에 돌아가시니 향년(享年) 23세(二十三歲)라. | 태어나시어 정해(丁亥) 1407년(一四〇七年) 4월(四月) 9일(九日)에 돌아가시니 향년(享年) 23세(二十三歲)라. | ||
줄 28: | 줄 26: | ||
여산송씨(礪山宋氏)와 합조(合兆)하고 청송군(靑松郡) 청송읍(靑松邑) 송생리(松生里) 세덕사(世德祠)에 | 여산송씨(礪山宋氏)와 합조(合兆)하고 청송군(靑松郡) 청송읍(靑松邑) 송생리(松生里) 세덕사(世德祠)에 | ||
배향(配享)되어 매년 청명일(淸明日)에 봉제사(奉祭祀)함이라.\\ | 배향(配享)되어 매년 청명일(淸明日)에 봉제사(奉祭祀)함이라.\\ | ||
- | |||
\_공(公)이 동래부사(東萊府使) 재임시에 졸지에 난세(亂世)를 당하여 부민(府民)이 도탄(塗炭)에 | \_공(公)이 동래부사(東萊府使) 재임시에 졸지에 난세(亂世)를 당하여 부민(府民)이 도탄(塗炭)에 | ||
빠짐이라. 공(公)은 관군(官軍)을지휘하여 적도(賊徒)들을 물리치고 난세(亂世)를 평정(平定)하여 | 빠짐이라. 공(公)은 관군(官軍)을지휘하여 적도(賊徒)들을 물리치고 난세(亂世)를 평정(平定)하여 | ||
난민(難民)을 구휼(求恤)하고 치산치수(治山治水)로 토지를 윤택(潤澤)하게 하여 칭송(稱頌)을 | 난민(難民)을 구휼(求恤)하고 치산치수(治山治水)로 토지를 윤택(潤澤)하게 하여 칭송(稱頌)을 | ||
받았으나 천수(天壽)를 다하지 못하니 부민(府民)이 통곡하며 매우 애통해 하였음이라. \\ | 받았으나 천수(天壽)를 다하지 못하니 부민(府民)이 통곡하며 매우 애통해 하였음이라. \\ | ||
- | |||
\_공(公) 유3자(有三子)하니 장(長) 의조(義祖)는 | \_공(公) 유3자(有三子)하니 장(長) 의조(義祖)는 | ||
종사랑(從仕郞)이요, | 종사랑(從仕郞)이요, | ||
줄 47: | 줄 43: | ||
선조(宣祖) 계유(癸酉) 1573년(一五七三年) 동생 덕진(德眞)과 함께 청송(靑松)에 입향한 | 선조(宣祖) 계유(癸酉) 1573년(一五七三年) 동생 덕진(德眞)과 함께 청송(靑松)에 입향한 | ||
공(公)의 6세손(六世孫)이며, | 공(公)의 6세손(六世孫)이며, | ||
- | |||
\_어느날 공(公)의 17세손(十七世孫) 수도(壽道) 보(甫)가 나를 방문(訪問)하고 공(公)의 | \_어느날 공(公)의 17세손(十七世孫) 수도(壽道) 보(甫)가 나를 방문(訪問)하고 공(公)의 | ||
갈문(碣文)을 청(請)하는지라. 나는 학문(學問)이 깊지 않아 거듭사양(辭讓)하다가 | 갈문(碣文)을 청(請)하는지라. 나는 학문(學問)이 깊지 않아 거듭사양(辭讓)하다가 | ||
삼가 가장(家狀)을 살펴 대략 위와 같이 서술(敍述)함이라.\\ | 삼가 가장(家狀)을 살펴 대략 위와 같이 서술(敍述)함이라.\\ | ||
- | + | \\ | |
- | 평해군(平海君) 아들의 충효(忠孝)가 하늘에 닿았도다. | + | 평해군(平海君) 아들의 충효(忠孝)가 하늘에 닿았도다. |
- | 홍안(紅顏)의 부사(府使)가 문무(文武)를 겸비(兼備)하여 | + | 홍안(紅顏)의 부사(府使)가 문무(文武)를 겸비(兼備)하여\\ |
- | 민정(民政)을 순시(巡視)하고 덕(德)을 행(行)하여 선정(善政)을 베풀어도 | + | 민정(民政)을 순시(巡視)하고 덕(德)을 행(行)하여 |
- | 겉으로 드러나지 않게 하였으니 | + | 선정(善政)을 베풀어도 겉으로 드러나지 않게 하였으니\\ |
- | 공(公)의 영혼(靈魂)은 하늘에 있으나 대대(代代)로 자손(子孫)들에게 | + | 공(公)의 영혼(靈魂)은 하늘에 있으나 |
- | 전(傳)하기 위하여 비석(碑石))에 새겨 영세(永世)토록 기억(記憶)하게 하리라.\\ | + | 대대(代代)로 자손(子孫)들에게 전(傳)하기 위하여 |
+ | 비석(碑石))에 새겨 | ||
+ | 영세(永世)토록 기억(記憶)하게 하리라.\\ | ||
\\ | \\ | ||
\_\_2016년(二〇一六年) 병신(丙申) 천중지일(天中之日) \\ | \_\_2016년(二〇一六年) 병신(丙申) 천중지일(天中之日) \\ | ||
- | \_\_\_\_靑松 沈明澤 謹撰\\ | + | \_\_\_\_청송(靑松) 심명택(沈明澤) 근찬(謹撰)\\ |
\_\_2016년(二〇一六年) 병신(丙申) 11월(十一月) 17일(十七日) \\ | \_\_2016년(二〇一六年) 병신(丙申) 11월(十一月) 17일(十七日) \\ | ||
\_\_\_\_21세(二十一世) 주손(胄孫) 병량(昞樑) 근수(謹竪) | \_\_\_\_21세(二十一世) 주손(胄孫) 병량(昞樑) 근수(謹竪) | ||
</ | </ | ||
+ | <WRAP 37em rightalign> | ||
+ | 원문에 뛰어쓰기 및 한글 병기를 하였슴.\\ | ||
+ | 위치: 경북 청송군 청송읍 청운리 343-1\\ | ||
+ | 좌표: 36.383292, 129.076202 {{https:// | ||
+ | </ |
c3-058.1749890374.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/06/14 17:39 저자 ssio2