갑술중간발(平海黃氏世譜甲戌重刊跋)
갑술중간발
내가 일찍이 소씨(蘇氏)의 보학(譜學)을 읽다가 효제(孝悌)의 마음이 유연(油然)히 생(生)한다는 구절(句節)에
이르러서 탄식하여 말하되 우리 황씨(黃氏)의 관향(貫鄕)을 평해(平海)로 한 것은 학사공(學士公)으로부터
비롯하여 금오공(金吾公)이 중조(中祖)가 된 후(後)로 3세(三世)를 지나서 검교(檢校) 평리(評理) 대광(大匡)의
3형제분(三兄弟分)이
나누어 3파(三派)가 된 것이다. 세대(世代)가 비록 멀어졌어도 그 처음은 또한 하나로 같다.
그동안 여러 차례 병화(兵火)로 문적(文籍)이 전(傳)하지 못하고 파계(派系)의 증거가 없어 노위(魯衛)의 친(親)함을
초월(楚越) 즉 떨어져 상관이 없는 것같이 보고 왔은 즉 오종간(吾宗間)의 소루지감(疏漏之感)이 항상 그
극(極)에 처(處)해 있었다.
지나간 경인년(庚寅年)에 보청(譜廳)을 풍기(豊基) 금양(錦陽)에 두어 드디어 1차(一次) 완보(完譜)를 이룬 후(後)로부터는
누차(累次) 돈목(敦睦)함을 닦아왔으나 이는 다 금계(錦溪) 해월(海月) 양선생(兩先生)의 초집(草輯)에서 시작(始作)된 것이다.
다시 임신년(壬申年) 봄에 금계(錦溪) 선생(先生)의 주손(胄孫) 영래(永來)씨(氏)가 조상(祖上)을 밝히고 종족(宗族)을 보호할 큰
뜻으로 평해대동보(平海大同譜)를 수보(修譜)할 것을 발의(發議)하여 통문(通文)을 평해(平海)와 각지방(各地方)으로 보냈더니
제종(諸宗)이 대거(大擧)하여 모여 합의(合議)를 보고 보청(譜廳)을 월송(月松) 추원재(追遠齋)에 설치(設置)하여 보역(譜役)을 시작(始作)하였다. 이와 같은 대동보사(大同譜事)는 백년(百年)에 한번 이루어지기 힘드는 일인데 선조(先祖)의
영혼(靈魂)의 가호로 꼭 조상(祖上)들이 임존(臨存)하시고 자손(子孫)들이 그 좌우(左右)에 뫼시고 앉아 합심협력(合心協力)하는 느낌으로 보사(譜事)가 진행(進行)되어갔다. 그럼으로 추원재(追遠齋)에 오는 사람은 동종(同宗)
누구나 다 효제(孝悌)의 마음이 유연(油然)히 우러남을 금(禁)치 못하였다는 것이다.
그리고 족숙(族叔) 만영(萬英)씨(氏)와 동종(同宗) 중곤(仲坤)씨(氏)가 크고 작은 범백사(凡百事)를 돌보아 성력(誠力)을 기우렸으며
그들은 사경제(私經濟)도 넉넉지 못한데 보청(譜廳)의 재정(財政)도 사무(事務)도 모두 두 분이 도맡다시피하여
수년(數年) 동안을 불고(不顧) 가사(家事)하고 유종(有終)의 미(美)를 거둘 때까지 시종일관(始終一貫)하였으니 종중(宗中)의 대행(大幸)이라 하지 않을 수 없다.
오호(嗚呼)라 회고(回顧)하건데 나와 같은 부족(不足)한 사람이 교정(校正)의 책임(責任)을 지고 집사(執事)의 일원(一員)으로
뒤따라왔으니 부끄러운 일이나 시말(始末)을 잘 안다는 핑계로 참람함을 헤아리지 않고
중간(重刊)의 전말(顚末)을 대략(大略) 기술(記述)하여 용렬하게도 서문(序文) 말미(末尾)에 붙이노라.
후예손(後裔孫) 휘(暉) 근발(謹跋)