사용자 도구

사이트 도구


b-092

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판이전 판
b-092 [2025/06/01 14:27] ssio2b-092 [2025/06/03 08:42] (현재) ssio2
줄 3: 줄 3:
 <typo ff:'한양해서'; fs:1.2em> <typo ff:'한양해서'; fs:1.2em>
 \_**訓導公諱璉墓碣銘**\\ \_**訓導公諱璉墓碣銘**\\
-直郡之南舘谷洞辛坐之原昔我傍先祖處士公諱璉衣之藏舊坐苔有 +直郡之南舘谷洞辛坐之原昔我傍先祖處士公諱璉衣<fc #ff0000>冠</fc>之藏舊坐苔有 
-泐無徵可考麗億孫感發以改堅之意使余屬麗牲之文生晩蔑學安敢摭+泐無徵可考麗億孫感發以改堅之意使余屬麗牲之文生晩蔑學安敢摭
 其要領哉然而此吾門之事無奈窮思粗述遠祖漢學士諱洛新羅文武王朝 其要領哉然而此吾門之事無奈窮思粗述遠祖漢學士諱洛新羅文武王朝
 入于本國居於平海月松子孫因貫焉中世派祖諱瑞金紫光祿大夫以翊戴 入于本國居於平海月松子孫因貫焉中世派祖諱瑞金紫光祿大夫以翊戴
줄 13: 줄 13:
 一女長應辟次應擧應聘應涎應擢女適士人金鶴齡應辟子春一應挺子道 一女長應辟次應擧應聘應涎應擢女適士人金鶴齡應辟子春一應挺子道
 一應擢子承一餘外曾玄甚夥而煩不錄長曾孫彦南生汝龍生石俊生信正 一應擢子承一餘外曾玄甚夥而煩不錄長曾孫彦南生汝龍生石俊生信正
-生世淑下至八世孫鎭燮其世嫡也配墓在乾位墓上各雲仍同心另力極 +生世淑下至八世孫鎭燮其世嫡也配墓在乾位墓上各雲仍同心另力極 
-其誠我觀感而遂敍次爲之銘曰郡南大川館西靈岳俯仰門有封三尺三+其誠我觀感而遂敍次爲之銘曰郡南大川館西靈岳俯仰門有封三尺三
 棣聯芳淵源文學餘蔭綿椒聊蕃蘊殖積卷遺史明載玄石我銘一片百世信 棣聯芳淵源文學餘蔭綿椒聊蕃蘊殖積卷遺史明載玄石我銘一片百世信
 墨\\ 墨\\
-\_\_檀紀四千三百十一年戊午八月日十五世孫鎭燮謹豎\\+\_\_檀紀四千三百十一年戊午八月日十五世孫鎭燮謹豎\\
 \_\_從後孫炳龍謹撰\\ \_\_從後孫炳龍謹撰\\
 \_\_月城孫晋弘謹書 \_\_月城孫晋弘謹書
줄 25: 줄 25:
 <typo ff:'바탕'; fs:1em; lh:1.5em> <typo ff:'바탕'; fs:1em; lh:1.5em>
 \_**훈도공(訓導公) 휘(諱) 련(璉)의 묘갈명(墓碣銘)**\\ \_**훈도공(訓導公) 휘(諱) 련(璉)의 묘갈명(墓碣銘)**\\
-\_곧 군(郡)의 남쪽 관곡동(谷洞) 신좌(辛坐)의 둔덕에 옛날 우리 방선조(傍先祖)이신 +\_곧 군(郡)의 남쪽 관곡동(谷洞) 신좌(辛坐)의 둔덕에 옛날 우리 방선조(傍先祖)이신 
-처사공(處士公) 휘(諱) (璉)의 묘(墓)가 있는데 세운 비(碑)에는 이끼가 끼고+처사공(處士公) 휘(諱) (璉)의 묘(墓)가 있는데 세운 비(碑)에는 이끼가 끼고
 돌이 갈라져서 비문(碑文)을 상고(詳考)할 방도가 없게 되니 수많은 후손들이 돌이 갈라져서 비문(碑文)을 상고(詳考)할 방도가 없게 되니 수많은 후손들이
 개갈(改碣)해야 한다는 의사(意思)가 느껴져서 나로 하여금 묘갈명(墓碣銘)을 개갈(改碣)해야 한다는 의사(意思)가 느껴져서 나로 하여금 묘갈명(墓碣銘)을
줄 36: 줄 36:
 휘(諱) 낙(洛)이 신라(新羅) 문무왕(文武王) 때에 우리나라에 들어와서 평해(平海)의  휘(諱) 낙(洛)이 신라(新羅) 문무왕(文武王) 때에 우리나라에 들어와서 평해(平海)의 
 월송리(月松里)에 살았기 때문에 자손들이 거기를 관향(貫鄕)으로 했다.  월송리(月松里)에 살았기 때문에 자손들이 거기를 관향(貫鄕)으로 했다. 
-중세(中世)에 우리 파조(祖)이신 휘(諱) 서(瑞)는 벼슬이 금자광록대부(金紫光祿大夫)이며 +중세(中世)에 우리 파조(祖)이신 휘(諱) 서(瑞)는 벼슬이 금자광록대부(金紫光祿大夫)이며 
 익대공신(翊戴功臣)이 되어 평해현(平海縣)을 군(郡)으로 익대공신(翊戴功臣)이 되어 평해현(平海縣)을 군(郡)으로
 승격(陞格)시켰으며 시호(諡號)는 문절공(文節公)이다. 고조(高祖)의 휘(諱)는  승격(陞格)시켰으며 시호(諡號)는 문절공(文節公)이다. 고조(高祖)의 휘(諱)는 
줄 43: 줄 43:
 한성판윤(漢城判尹)을 지냈으며 아버지의 휘(諱)는 보곤(輔坤)이니 생원(生員)이었고  한성판윤(漢城判尹)을 지냈으며 아버지의 휘(諱)는 보곤(輔坤)이니 생원(生員)이었고 
 어머니는 의인(宜人)으로 은풍신씨(殷豊申氏)이니 벼슬이 호군(護軍)이었던  어머니는 의인(宜人)으로 은풍신씨(殷豊申氏)이니 벼슬이 호군(護軍)이었던 
-문수(繡)의 따님이다.\\+문수(繡)의 따님이다.\\
  
 \_공(公)은 정명촌(正明村)에서 출생하시니 삼형제(三兄弟)가 있었는데  \_공(公)은 정명촌(正明村)에서 출생하시니 삼형제(三兄弟)가 있었는데 
줄 59: 줄 59:
  
 \_맏집 증손(曾孫)은 언남(彦南)이요 그 아들은 여룡(汝龍)이며 그 아들은 석준 \_맏집 증손(曾孫)은 언남(彦南)이요 그 아들은 여룡(汝龍)이며 그 아들은 석준
-(石俊)이요 그 아들은 신정(信正)이며 그 아들은 세(世淑)이니 8세손(八世孫)에 +(石俊)이요 그 아들은 신정(信正)이며 그 아들은 세(世淑)이니 8세손(八世孫)에 
 이르러 진섭(鎭燮)이 그 적사손(適嗣孫)이다.\\ 이르러 진섭(鎭燮)이 그 적사손(適嗣孫)이다.\\
  
줄 68: 줄 68:
 郡南大川 군(郡)의 남쪽 대천(大川)이 있는 곳은 \\ 郡南大川 군(郡)의 남쪽 대천(大川)이 있는 곳은 \\
 館西靈岳 관서(館西)의 영험(靈驗)있는 산(山)이로다. \\ 館西靈岳 관서(館西)의 영험(靈驗)있는 산(山)이로다. \\
-俯仰門 묘소(墓所)를 위아래로 우러러 보니 \\+俯仰門 묘소(墓所)를 위아래로 우러러 보니 \\
 有封三尺 삼척(三尺)의 봉분(封墳)이 높이 있었네. \\ 有封三尺 삼척(三尺)의 봉분(封墳)이 높이 있었네. \\
 三棣聯芳 삼형제(三兄弟)가 나란히 방명(芳名)을 날리니\\ 三棣聯芳 삼형제(三兄弟)가 나란히 방명(芳名)을 날리니\\
b-092.1748755639.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/06/01 14:27 저자 ssio2