사용자 도구

사이트 도구


c3-032

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판이전 판
다음 판
이전 판
c3-032 [2025/05/18 18:06] 121.166.63.129c3-032 [2025/05/22 13:19] (현재) ssio2
줄 77: 줄 77:
 가히 알 수 없으나, 이때에 서둘러 합보(合譜)하지 못하면 앞으로 각파(各派) 종족(宗族)을 가히 알 수 없으나, 이때에 서둘러 합보(合譜)하지 못하면 앞으로 각파(各派) 종족(宗族)을
 수합(收合)하기 더욱 힘들 것 같고 또 후진(後進)들로 천년전(千年前) 조상(祖上)이 수합(收合)하기 더욱 힘들 것 같고 또 후진(後進)들로 천년전(千年前) 조상(祖上)이
-누구인지 알지 못할 것을 두려워, 족숙(族叔) 정진(正) 태진(泰)으로 더불어 합의(合議)하고+누구인지 알지 못할 것을 두려워, 족숙(族叔) 정진(正) 태진(泰)으로 더불어 합의(合議)하고
 곧 수단(收單)을 거두어 검교공(檢校公) 이하(以下)부터 파계(派系)를 정(定)하니 곧 수단(收單)을 거두어 검교공(檢校公) 이하(以下)부터 파계(派系)를 정(定)하니
 곧 일가(一家)의 보첩(譜牒)이라 하겠다.\\ 곧 일가(一家)의 보첩(譜牒)이라 하겠다.\\
줄 100: 줄 100:
 내려주신 은덕(恩德)이라 하겠다.\\ 내려주신 은덕(恩德)이라 하겠다.\\
  
-\_그리고 태진(泰)씨의 자기(自己)를 잊어버리고 근면(勤勉)한 성의(誠意)가 이 일을 완결(完結)하는데+\_그리고 태진(泰)씨의 자기(自己)를 잊어버리고 근면(勤勉)한 성의(誠意)가 이 일을 완결(完結)하는데
 크게 이바지하였음을 사례(謝禮)한다. 시전(詩傳)에 이르기를 크게 이바지하였음을 사례(謝禮)한다. 시전(詩傳)에 이르기를
 너의 덕성(德性)을 닦아서 네 조상(祖上)에 욕(辱)되게 하지 말라하였으니, 무릇 너의 덕성(德性)을 닦아서 네 조상(祖上)에 욕(辱)되게 하지 말라하였으니, 무릇
줄 110: 줄 110:
 헌이 다시 더 말하지 않노라.\\ 헌이 다시 더 말하지 않노라.\\
 \_\_조선(朝鮮) 개국(開國) 578년(五百七十八年) 기해(己亥)(=1959) 후예손(後裔孫) 통사랑(通仕郞)  \_\_조선(朝鮮) 개국(開國) 578년(五百七十八年) 기해(己亥)(=1959) 후예손(後裔孫) 통사랑(通仕郞) 
-권지(權知)((권지(權知): 조선(朝鮮) 시대(時代)에, 과거(科擧) 합격자(合格者)로서 성균관(成均館), 승문원(承文院), 교서관(校書館), 훈련원(訓鍊院), 별시위(別侍衞) 등에 나누어 배치(配置)되어 임용(任用) 대기(待機) 중(中)인 견습(見習) 관원(官員). 문과(文科) 출신(出身)의 경우(境遇) 삼관(三館)인 성균관(成均館), 승문원(承文院), 교서관(校書館)에 나누어 배치(配置)되고 무과(武科) 출신(出身)의 경우(境遇) 훈련원(訓鍊院)과 별시위(別侍衞)에 나누어 배치(配置)되었다.)) 승문원(承文院) 부정(副正) 헌([土憲])((26세, 세진(世鎭)의 장자. 字 경도(景度), 號 금주(錦洲). 1875년생 1972년졸)) 謹序+권지(權知)((권지(權知): 조선(朝鮮) 시대(時代)에, 과거(科擧) 합격자(合格者)로서 성균관(成均館), 승문원(承文院), 교서관(校書館), 훈련원(訓鍊院), 별시위(別侍衞) 등에 나누어 배치(配置)되어 임용(任用) 대기(待機) 중(中)인 견습(見習) 관원(官員). 문과(文科) 출신(出身)의 경우(境遇) 삼관(三館)인 성균관(成均館), 승문원(承文院), 교서관(校書館)에 나누어 배치(配置)되고 무과(武科) 출신(出身)의 경우(境遇) 훈련원(訓鍊院)과 별시위(別侍衞)에 나누어 배치(配置)되었다.)) 승문원(承文院) 부정(副正) 헌([土憲])((26세, 세진(世鎭)의 장자. 字 경도(景度), 號 금주(錦洲). 1875년생 1972년졸)) 謹序
 </typo> </typo>
 </WRAP> </WRAP>
c3-032.1747559203.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/05/18 18:06 저자 121.166.63.129