c3-028
차이
문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
양쪽 이전 판이전 판다음 판 | 이전 판 | ||
c3-028 [2025/05/11 16:48] – ssio2 | c3-028 [2025/05/21 19:35] (현재) – ssio2 | ||
---|---|---|---|
줄 3: | 줄 3: | ||
<typo ff:' | <typo ff:' | ||
\_**戊戌譜序**\\ | \_**戊戌譜序**\\ | ||
- | \_譜는 世系를 밝히고 昭穆을 辨別하는 것이니 世系가 밝은 즉 | + | \_보(譜)는 세계(世系)를 밝히고 |
- | 宗派와 支派의 분별이 정해지고 昭穆을 分辨한 즉 敦睦之心이 | + | 종파(宗派)와 지파(支派)의 분별이 정해지고 |
- | 생길 것이니 氏族은 可히 譜가 없을 수 없다.\\ | + | 생길 것이니 |
- | \_吾族이 東方에 나오기를 學士公으로 부터 비롯하여 平海 月松에 | + | \_오족(吾族)이 동방(東方)에 나오기를 |
- | 世居하였으나 文獻의 證據가 박약하니 子孫으로서 杞宋之歎이 | + | 세거(世居)하였으나 |
- | 없지 않으며 뒤에 三派의 子孫들이 各處에 散在하고 爵位勳功과 | + | 기송지탄(杞宋之歎)((기송(杞宋): |
- | 文章德行이 代代로 혁혁하여 蔚然히 東方의 大族이 되었다. | + | 없지 않으며 뒤에 |
- | 아! 그 盛昌함이여? 우연한 일이 아니로다. 우리 氏族이 修譜가 | + | 문장덕행(文章德行)이 대대(代代)로 혁혁하여 |
- | 丙午年에 비롯하여 庚寅年에 大同譜를 修成하고 그 後 幾百年間에 | + | 아! 그 성창(盛昌)함이여! 우연한 일이 아니로다. 우리 |
- | 累次 重刊한 일이 있어 그 내용이 詳略과 存闕을 혹 달리한 것이 | + | 병오년(丙午年)에 비롯하여 |
- | 있기는 하나 그 모두가 先父老들의 勞心 焦思한 것이다.\\ | + | 누차(累次) 중간(重刊)한 일이 있어 그 내용이 |
+ | 있기는 하나 그 모두가 | ||
- | \_甲戌年에 大同譜를 만든 以後로 장차 二十星霜이 가까웠으니 | + | \_갑술(甲戌年)에 대동보(大同譜)를 만든 |
- | 그間 죽은 사람도 있고 새로 태어난 사람도 많으니 不可不 | + | 그간(間) 죽은 사람도 있고 새로 태어난 사람도 많으니 |
- | 다시 修譜치 않을 수 없어 丁酉年 봄에 族叔 ○○氏가 修譜를 | + | 다시 |
- | 發議하여 全國의 各派 宗中에 두루 通告하고 이에 곧 忠敬公派譜를 | + | ○○((원문에는 빈 칸이나, 의모(義模)로 추정됨.))씨가 수보(修譜)를 |
- | 編修하게 되었다.\\ | + | 발의(發議)하여 |
+ | 편수(編修)하게 되었다.\\ | ||
- | \_上系는 일체 舊譜에 記載된 대로 하고 但同派族人中 北韓에 | + | \_상계(上系)는 일체 |
- | 있는 族親이 많으나 名單을 수합할 길이 없어 合議치 못하니 | + | 있는 |
- | 참으로 恨스러운 일이라. 그리고 이 大事에는 義模氏가 大小凡百事에 | + | 참으로 |
- | 監督自任하지 않은 것이 없고 誠意와 힘을 다하고 적수공권으로 | + | 감독(監督) 자임(自任)하지 않은 것이 없고 |
- | 어려운 財政과 事務를 도맡아 하지 않았던들 어찌 이 거창한 일이 | + | 어려운 |
- | 推進되었겠는가? | + | 추진(推進)되었겠는가? |
- | 大匡公의 | + | 대광공(大匡公)의 주손(胄孫)이니 |
- | 大略의 | + | 대략(大略)의 전말(顚末)을 우(右)와 같이 |
- | \_\_戊戌 季秋 下瀚 裔孫 元九 謹識 | + | \_\_무술(戊戌) 계추(季秋) 하한(下瀚) 예손(裔孫) 원구(元九) 근지(謹識) |
</ | </ | ||
</ | </ |
c3-028.1746949738.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2025/05/11 16:48 저자 ssio2